20090831

Seguindo co nome da ría de Ribadeo (II)

(continuación de 'seguindo co nome da ría de Ribadeo', publicado na Comarca este sábado) DOS PANFLETOS ILEGALES (II) Como expusimos en la entrega anterior la Comisión Especializada de Nombres Geográficos del Consejo Superior Geográfico (CENG), en su reunión ordinaria del día 12 de marzo de 2.008, tomó el acuerdo de mantener el nombre oficial de la Ría de Ribadeo y rechazar la propuesta alternativa “Ría del Eo”. La propuesta procedía del gobierno regional asturiano que posteriormente no aceptó la resolución de la Comisión, declarándose en rebeldía e invitando a la sociedad a seguir sus pasos. La contradicción en la que incurre el gobierno del Sr. Areces y su leal oposición es evidente para un niño de preescolar. Primero promueve una propuesta ante la CENG y como ésta no prospera lanza el mensaje de que la Comisión está vendida a los gallegos y sus acuerdos no son aceptables. Sería muy largo contar todo lo que sabemos de este asunto, pero una cosa evidente es que “los gallegos” se han tomado muy poco interés en el debate de la CENG, concretamente el ayuntamiento de Ribadeo y la Consejería de Presidencia han pasado por completo del tema, como es fácil comprobar cotejando el expediente y a la vista de una serie de datos que luego comentaremos. Que el gobierno de Areces se ha tomado con especial interés este tema se desprende de una serie de hechos y omisiones. Veamos: El día 14 de Abril de 2.006 el Director General de Cultura y Política Lingüistica del Principado anunciaba en Vegadeo la constitución de una comisión para estudiar cual sería el toponímico más adecuado, pero en el mismo acto declaraba que: no hay ninguna duda de que el nombre correcto es Ría del Eo. Es evidente que había una decisión política previa y que la supuesta comisión era una simple tapadera. Poco días más tarde el propio Areces declaraba en Tapia que el ya sabía que era Ria del Eo desde la escuela. Falso, porque Areces fue a la escuela hasta 1.953 y en esa época en todos los libros, mapas y Atlas figuraba la denominación Ría de Ribadeo. Esta no es una afirmación gratuita, lo he comprobado, como puede ratificarlo cualquiera que tenga en su casa un mapa escolar o un atlas de la época. Pero es que 40 años después de que el Sr. Areces saliese de la escuela el Principado y la Caja de Ahorros de Asturias editaban un mapa provincial (1.986) donde figura el topónimo Ría de Ribadeo. Asimismo en 1.992, la Consejería de Industria de Asturias editaba un mapa con el toponímico Ría de Ribadeo y todavía en 2.006 se volvía a repetir esta denominación en un mapa de carreteras que fue retirado de la circulación a los pocos días, después de que el PP pidiese la dimisión del director general y el gobierno socialista declarase que se trataba de un error. Hay infinidad de pruebas del interés por mantener viva esta polémica desde una posición partidista, que pretende sustituir los criterios cartográficos e históricos por intereses políticos inmediatos. Sin ir más lejos, toda la cartografía de la Autovía del Cantábrico maneja la denominación Ría de Ribadeo, mientras que los textos de la Memoria Resumen, el Estudio Informativo y el Estudio de Impacto Ambiental redactados en Oviedo aparece la fórmula Ría del Eo. De estos ejemplos y otros muchos sólo queremos obtener la conclusión de que existe un interés generalizado entre la clase política asturiana por mantener viva la bandera de la Ria del Eo, frente a una supuesta usurpación de los gallegos que pretenderían implantar la fórmula Ria de Ribadeo y ya se sabe que donde estén las banderas que se quiten los razonamientos y si son contra el enemigo exterior más todavía. Item más, en mayo de 2.007, en plena campaña de las municipales se presenta en Castropol el folleto prometido por el Director General de Cultura, al que hemos aludido más arriba. Aparte de ser un panfletillo de bajísima calidad en todos los sentidos, revela una decisión política obsesiva por tratar de demostrar que el toponímico “Ria de Eo” es el adecuado, a base de manipular documentos, inventar encuestas e ignorar el grueso de la documentación disponible, particularmente los más 150 mapas del Servicio de Cartografía de la Biblioteca Nacional, donde aparece la denominación Ría de Ribadeo frente a los 0 mapas donde aparece “Ría del Eo”, debiendo recordarse que la comisión redactora de dicho panfletillo no fue coordinada o dirigida por ningún experto o catedrático, sino por un politico nombrado a dedo. Hay también algunas omisiones que corroboran la tesis del interés político. La “Ría del Sella” es una fórmula que tiene más de 350.000 entradas en Internet y es especialmente famosa a nivel mundial por el célebre descenso en piragua que se celebra anualmente entre Arriondas y Ribadesella con miles de participantes. La fórmula que figura en todos los mapas oficiales es Ría de Ribadesella que sólo tiene unas 35.000 entradas en Internet. La “Ría del Nalón” está rodeada por tres concejos. En ellos existen hoteles, restaurantes, clubs deportivos, asociaciones vecinales, etc. con la denominación Ria del Nalón. He revisado la prensa asturiana de los últimos tres años y sistemáticamente los 3 diarios de más tirada utilizan la fórmula Ría del Nalón. El Nalón es el rey de los rios asturianos y recoge las aguas del Caudal y del Narcea y los cauces de más del 55 % de la superficie regional. Sin embargo en todos los mapas oficiales aparece la fórmula Ría de Pravia, porque en esta villa hubo un pequeño embarcadero, porque Pravia es el principal núcleo de la comarca y porque heredó ese nombre desde el siglo XVII (la Ria de Ribadeo viene al menos del XVI). A pesar de estas fuertes razones para poner en cuestión la idoneidad de las denominaciones oficiales, lo cierto es que entre los políticos asturianos no ha surgido ninguna propuesta, ni ninguna comisión, ni ninguna bandera, para pedir que se cambien el nombre oficial de estas rias, ni nadie acusa a Pravia ni a Ribadesella de apoderarse del nombre “popular” de dichas rias, ni nadie ha movido pieza para que se debatan las alternativas en la Comisión de Nombres Geográficos. Y ¿Qué tiene de especial la Ría de Ribadeo?. Que hace frontera, que nos separa de los gallegos, que da carnaza fácil y barata para alimentar el tópico del enemigo exterior, que es un terreno trillado para políticos oportunistas y facilones… Este es el contexto político en el que nos movemos. Ahora se plantea la siguiente cuestión: El alcalde de Ribadeo, como presidente de la Asociación Puente de los Santos aprueba un libro-panfleto que lleva por título “La Ria el Eo, Naturaleza entre dos aguas” y otro titulado “A Ría de Ribadeo, Naturaza entre duas augas”. De forma resumida haremos los siguientes comentarios: a) Dichos libros-panfleto vulneran el acuerdo de la Comisión de Nombres Geográficos, de obligado cumplimiento para toda la administración pública española. Debemos recordar aquí que desde que la CENG tomó el acuerdo de rechazar la propuesta de cambiar el nombre de la ría, el alcalde de Ribadeo no ha querido anunciar publicamente dicha resolución, pese a habersele sugerido en varias ocasiones. b) Dichos libros-panfleto siguen la política del gobierno de Areces, que se declaró en rebeldía institucional contra el acuerdo de CENG. c) Serán difundidos en las escuelas de Castropol, Vegadeo y Ribadeo y en el mundo mundial con el beneplácito del Sr. Alcalde de Ribadeo. Resulta obvio que la versión castellana tendrá mucha más difusión que la versión en lengua gallega. d) La postura rebelde del Sr. Areces contará en lo sucesivo con la legitimidad que le confiere el apoyo del alcalde de Ribadeo. e) A mediados de Mayo el libro-panfleto fue presentado a los medios de comunicación. En el pleno siguiente el concejal Perez Vacas preguntó al alcalde sobre el susodicho libro. La respuesta evasiva fue “Eu non podo decidir sobre o que acorde o concello de Castropol”. Falso: el acuerdo de editar dicho libro-panfleto no fue adoptado por el Ayuntamiento de Castropol, fue aprobado y financiado por la Asociación Puente de los Santos, que preside el Sr. Alcalde de Ribadeo. En la próxima entrega haremos algunos comentarios sobre los contenidos y edición de dichos libros-panfletos, que arrojan muchas más evidencias sobre la frivolidad y el oportunismo del alcalde de Ribadeo y podremos comprobar, con textos literales, que incluso en la edición en lengua gallega aparece la denominación “Ría del Eo”. Evaristo Lombardero Rico (continúa en http://ribadeando.blogspot.com/2009/09/dos-panfletos-ilegales-y-iii.html)

Ningún comentario: